пятница, 28 июля 2017 г.

Тери Браун "Аббатство Саммерсет" книги 1, 2 и 3


Я всё ещё читаю, да.
Последние полгода мало нового. В основном - перечитывала старое, поэтому и не писала ничего в рубрику "читальня". Но тут вот так получилось, что попалась в руки трилогия Тери Браун и я - на удивление! -  открыла её и пока не дочитала - не отложила ни на день. Книжки маленькие, все три можно было в одну впихнуть. Ну да ладно - пусть будет трилогия)))
Расскажу немножко.
Рубеж 19 и 20 веков. А дальше - начало 20... Англия. О, времена, о, нравы! Ещё - балы. выход в свет и томные взгляды, но уже - суфражистки, женщины-лётчицы и отказ от корсетов (кто бы мог подумать?!))
В общем и целом - книги на приятно проведенное время. Любовный роман? Ну, можно и так сказать. Но не тот, который  "он взял её за талию и она отдалась ему!", божеупаси-нет. Исторические книги? нуууу.... Если сильно тянуть за уши...
Сойдемся на том, что то просто "современная зарубежная литература".
И ещё. Рекомендовать настойчиво - не буду. Всё-таки не впечатлила меня книга настолько... Но если вы любите жанр "лёгкий историчейский роман" и в данный момент не знаете, что почитать, чтобы скоротать время - вполне себе ничего... Ещё могу сказать - рекомендую любителям "Аббатств.."
Теперь - по косточкам.
Мне ли только показалось что списано с другого"Аббатсва..."? Которое Даунгтон. Кто-то читал обе книги?? Слуги, особенно слуги! Не?
Дальше. Названия. Названия ниочемвообще. Что первая - которая "Тайна..". Какая такая тайна?! В книге о ней 10 страниц, а вообще - понятно было всё это с первых трёх страниц. Облажались... Что вторая...Которая "Зимний цветок" - тут вообще не поняла - к какому месту этот цветок?? Про третью книгу, вернее - о названии - промолчу... Мне кажется в нём (названии) смысл есть... По крайней мере - я вижу пробуждение героев...И событий.
Книга с ароматом весны, пробуждения и надежды...
Ещё. Вот как бывает - общество против того, чтобы дамы работали, против, чтобы дамы снимали корсеты. чтобы были на равне в мужчинами...А вот пришла война - и упс..Где те корсеты и длинные платья? Как бы ни парадоксально звучало - но война дала женщинам возможность дышать полной грудью. В прямом и переносном смыслах.
Вы понимаете, о чём я? Всё относительно в этом мире...
Вот как-то так...
Читается легко. Быстро.
В бумаге покупать не буду.
Перечитывать - тоже нет.



10 комментариев:

  1. Я даже погуглила про эту книгу. И, что интересно, отзывы практически такие же. Но я люблю такую тематику, закончу Швейка и может прочту.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Галочка, спасибо. Да, можно и прочитать. А Швейка надо бы достать со шкафа...

      Удалить
  2. Галя,

    Видела эту книгу здесь на французсом. Задавалась вопросом, купить или нет ;) Но дома ещё столько непрочитанных книг! Поэтому пока пометила для себя на будущее ;)

    Кстати, на французском названия книг совершенно не такие:
    Том 1 : Наследницы
    Том 2 : Весна дебютанток
    Том 3 : Время непокорных

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Таня - о, да вообще не такие названия! И мне кажется - ьолее "в точку", что ли...

      Удалить
    2. Галя,

      Французы тоже иногда чудачат с переводами с английского ;)
      Прочитала ответ Лены ниже...
      Да, романтические названия во французской версии ;)

      Удалить
    3. да у всех, как говорится. бывает рыльце в пушку)))

      Удалить
  3. Из интереса пошла посмотреть английские названия ;-):
    Аббатство Саммерсет
    Весеннее пробуждение
    Зимнее цветение

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Лена - мне на французском больше понравилось))

      Удалить
  4. Я, кстати, не вдохновилась!!! Первую книгу прочла как следует, а остальные две читала по вертикали, не зацепили!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Я немного тоже филонила, Юль. Эти разговоры с животом... Ай.
      Но прочитала. И больше не буду.
      Сейчас Улицкую читаю (слушаю), сборку интервью. Много политики...Но много и просто нового узнаю о ней.

      Удалить