воскресенье, 23 августа 2015 г.

"Мизэрия" или "Цьвикла"? Приправа к мясу

Гастрономические вопросы меня интересовали с детства.  Я росла, в основном, под крылом бабушки в деревне, на Западе Украины, в деревеньке, стоящей на границе Львовской и Тернопольской областях. Праздники на Западе Украины это всегда богатое застолье. Настолько богатое, что просто диву давалась как в период безденежья или повальнейшего дефицита на всё можно так столы накрывать...В глубоком детстве воспринимала эти "столы" как должное. Это уже годам к 15 задумываться стала.
Потом начала присматриваться внимательнее. О... Да тут всё своими ручками, со своего хозяйства... Всё самодельное, начиная от колбас "вудженых" и тушенок "печоных" и заканчивая "пляцками" дивной красоты...
Это, как обычно, присказка была... А я вообще  о другом.
Я - о непонятном кушанье-приправе...
Красная свекла с хреном. Нет-нет, не наоборот! Когда в тёртый хрен добавляют немного красной свеклы для цвета - это я знаю.. Я именно о свекле... С хреном и лимонным соком (или уксусом) и с приправами....
У нас это блюдо именовалось "мизэрия" Так оно у меня в памяти и отложилось. С детства всегда вместо горчицы или кетчупа на столе как приправа стоит мизэрия...
Спрашивала у бабули - что за слово такое волшебное? Она смеялась "Ну вот такая мизэрия, когда нет ничего!" Ну и ладно...
Сколько раз бывала я в Польше - не сосчитать. И жила там некоторое время, и подрабатывала... Однажды, сидя за столом, не помню в честь какого такого "сьвента", попросила хозяйку подать мне до шпыкачки мизэрию. Каково же было моё удивление когда она мне подала салат из огурцов со сметаной...
После застолья помогала убирать и решила объясниться. Цётка Кася выслушала меня очень внимательно. Таки да, мизэрия - салат "з гурков". "То така мизэрия...кэды есьць нема цо" - сказала...
 Удивилась. Почти слова бабули... Но на столе стояла свекла - я видела! "О, то цьвикла" - ответила цёця Кася...  Собственно цьвикла - это и есть в переводе свекла... На польский... А салат как зовётся? Там же хрен, приправы, цвекла...Тьфу ты - цьвикла...Бурак...Свекла...
"Так ся и называ - цьвикла!"
Вот и поговорили...
Годы спустя нашла знакомое название блюда у Хмелевской. Аж подпрыгнула! От радости, наверное... Как будто старого знакомого встретила.
Увы - у нее мизэрия - как и положено быть в Польше. Из "гурков"
Уже в Болгарии услышала знакомое слово на улице - "мизерия клошари"... О, МИЗЭРИЯ!Переспросила. Бог мой... Мизерия=нищета... Бедность... Вспомнила и бабу Ханну, и цёцю Касю...  "когда нет ничего - то вот такая мизэрия..."
В общем, сегодня я вам расскажу о мизэрии))) А вы называйте её как хотите...
Понадобится
50 гр корня хрена
400 гр варёной свеклы (интенсивно окрашенной, я беру сорт "бордо")
2-3 чайные ложки яблочного уксуса (можно сок лимона)
1 чайную ложку сахара
соль, черный перец
Свеклу и хрен измельчить в пюре на самой мелкой тёрке. Постепенно добавлять все остальные продукты. постоянно перемешивая и пробуя на вкус. На сутки оставить в холодном месте в плотно закрытой ёмкости.
Используется как приправа ко всем мясным блюдам.



22 комментария:

  1. Пиши книгу.Зачитаешься. Честно-честно.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо, дорогая. Но пишут сейчас все..И есть неплохие писатели - куда мне до них...

      Удалить
    2. Понимаешь- ты так рассказала предисторию этого рецепта что я уже хочу этой свеклы. А для этого ещё какой талант нужен. Благо в Германии с мясом проблем нет. Вот зато хрен надо было вести с собой. А два читателя-покупателя твоей книги уже есть.

      Удалить
    3. Ясно))) Я возбуждаю аппетит))))

      Удалить
    4. Присоединюсь к Ирине: талант налицо!

      Удалить
  2. Согласна с предыдущим оратором. Рассказать ты умеешь.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ленчик - спасибо... Только рассказывать умею? (че-то взгрустнулось аж)

      Удалить
  3. Слушай, Галь, я тоже такое делала в девичестве (когда увлекалась кулинарией). У нас это свекла с хреном и называли. Даже в книжке кулинарной запись была. Но давно не делала (а можно вспомнить)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Саша - и у вас делали? Отлично! Международное блюдо, однако!

      Удалить
  4. А уточните, пжлст, как хранится? Сделали и съели за несколько дней? А хрен тогда откуда круглый год? Или это приправа к мясу в определенный период?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Юля - долго не хранят - выдыхается приправа эта. Вернее - хрен. Мы на зиму никогда не заготавливали. Надо корешок - пошли да откопали в сад... Но, надо признать, у нас и морозов -30 не бывало там...
      Знаю, что некоторые хрен кустом выкапывали и в погребе в ведро с землей "садили" - он так долго мог хранится....До весны прямо... Ну а приправу делали по мере надобности.

      Удалить
  5. Галя, повеселила) интересно и познавательно!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ирочка - мне приятно что вызвала улыбку у тебя)))

      Удалить
  6. да))) собираю в памяти такие вот рецепты.не жизнь сейчас , а сплошная мизэрия)))

    ОтветитьУдалить
  7. Галя, прямо по-французски,misère - нищета, сразу Гюго вспоминается))), знаю как хрен по-немецки будет, надо по -французски посмотреть, так захотелось свеклу хреном оттенить, а не чесноком как обычно, вкусно нам клошарам в самый раз ))). Спасибо за рецепт и историю.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Хадижа - да-да, "Отверженные" - не самое точное название, это мне дочка подсказала - она сейчас французский учит...
      Свекла с хреном - это совсем не то что с чесноком..

      Удалить
  8. Капец, я уже из твоих последних блюд брошурку себе сделала:-)))

    ОтветитьУдалить
  9. Марусь, я сама из Львовской области- у нас именно "цвіклі " говорят. а муж- тернопольский( я здесь уже 10 лет)- так у них мизерия. А огурцы бабушка из-под польской границы- тоже мизерией называет. Я этот салатик-приправу обожаю. особенно на пасхальные праздники- да к домашней бужение... или зимой, на Рождество- да к вареникам поджареным с грибной подливой. литра 3 делаем, не меньше.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Вот так вот поди разбери с этой мизерией-цвиклей))))

      Удалить